注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

老驴在途的珍藏

心路:我从黎明走到黄昏,又从黄昏走向黎明.......

 
 
 

日志

 
 
关于我

拙于文墨,上学时极讨厌作文,却喜钻牛角尖,也算爱学独思吧。老来却愈提笔忘字,搜肠刮肚辞不达意,故原创寥寥,但博客的可读性倒不一定太差,因每赶“博海”饱餐之余总能满载而归,仙山蜃宝,收获颇丰,贪婪之至。于是每将掘来的珍宝分门别类收藏于此(为尊重原创,注明出处,亦表并无剽窃之意),以便随时品尝并与博友分享,更令小屋蓬荜生辉,成为伴我打发时光的小小百草园了。 由此,我有了对“我的博客”的新解: “博海博文客座我家”之意。在此特向各位博文、视频、摄影图片的原创老师诚表谢意。

网易考拉推荐

蒙古族叙事民歌:《韩秀英》三个版本  

2010-03-08 13:07:55|  分类: 好歌(单曲) |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

科尔沁民歌《韩秀英》

    内蒙东部蒙古族说唱书(乌力格尔)《韩秀英》,是科尔沁长篇叙事民歌,属于情歌,早期歌词有20多段,后来歌手们在传唱中根据抒情的需要和生活情境的变化,不断地加以充实,再后来,由科尔沁一代歌王──查干巴拉在演唱中几经改编,科左中旗文化馆副研究员──乌力吉昌搜集整理,就成了现在这首久唱不衰的爱情歌曲。

      歌曲《敖包相会》是作曲家通福于1952年为电影《草原上的人们》创作的。在《敖包相会》的创作过程中,通福参考了科尔沁民歌《韩秀英》的部分曲调,对《韩秀英》进行了改编。

 

 

 乌里格尔版

 

 

 

 

 

 

 白玉花版http://player.56.com/v_18090442.swf

 

 

 小秀英

 

  评论这张
 
阅读(1053)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017